趾高气昂

趾高气昂
趾高气昂 中文
趾高气昂

如果一个人非常骄傲和自负的时候,他走路时通常把头高高昂起,把脚抬得很高,显得神气十足。“趾高气昂”这个成语就是用来形容一个人骄傲自满,得意忘形的样子。

趾高气昂 英文
walk with one\’s head high

This is an idiom describing someone’s walking manner. Usually,When a man is extremely arrogant or cocky,he is very much likely to hold one\’s head high and walk in vigorous strides with big steps,throwing his weight around,just likes a cock. So,\”walk with one\’s head high\” holds the equivalen meaning as “Be on the high ropes”.

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞1605 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容