螳臂当车
螳臂当车 中文
螳臂当车
很久很久以前,有一个车夫。一天,他正驾着马车在路上行驶。忽然前面跳来一只螳螂,举起镰刀一样的前腿,恶狠狠地挡住车轮的前进。车夫没有理会这只愚蠢的螳螂,径直往前行驶。当然,螳螂的身体很快被滚动的车轮压扁了。
后来,这个成语就被用来形容一些狂妄自大的人,他们想做远远超过自己能力范围以外的事情,结果是很凄惨的。
螳臂当车 英文
a mantis trying to stop a chariot
A long time ago,a carter was driving his cart,when a mantis jumped out in front of the cart. Raising its forelegs,it tried to block the way of the cart. The carter thought how ridiculous this inscet was,then moved on forwards. Easy to imagine,the fool but rather bold mantis was crushed by the rolling wheels.
Nowadays,this idiom is used to mean overrating the ability of oneself and trying to do what is beyond one\’s power. The result can be nothing but failure.
© 版权声明
本站网络名称: 大学生资源网
本站永久网址: https://www.dxszyw.cn
网站侵权说明: 本网站的文章部分内容可能来源于网络,仅供大家学习与参考,如有侵权,请联系站长删除处理。
1 本站一切资源不代表本站立场,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
2 本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息,访客发现请向站长举报
3 本站资源大多存储在云盘,如发现链接失效,请联系我们第一时间更新。
1 本站一切资源不代表本站立场,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
2 本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息,访客发现请向站长举报
3 本站资源大多存储在云盘,如发现链接失效,请联系我们第一时间更新。
THE END
暂无评论内容