不规则动词
Irregular Verb
Readers of London\’s New Statesman and Nation were asked to play a game originated by Philosopher Bertrand Russell.On B.B.C.\’s Brain Trust programme,he had hu mourously conjugated an \”irregular verb\” as.
\”I am firm;you are obstinate,he is a pigheaded fool.\”
Among the winners picked up by the New Statesman in its competition were the following:
I am sparkling;you are unusually talkative;he is drunk.
I am righteously indignant;you are annoyed;he is making a fuss about nothing.
I am beautiful; you have quite good features;she isn\’tbad looking, if you like that type.
I am fastidious;you are fussy;he is an old woman.
I have reconsidered it;you have changed your mind; hehas gone back on his word.
I have about me something of the subtle, haunting,mysterious fragrance of the Orient; you rather overdo it; dear;shestinks.
不规则动词
伦敦《新政治家和新国家》的读者被邀请玩一种由哲学家贝特兰·罗素发明的游戏。在英国广播公司的“为您咨询”节目中,他饶有风趣地列举了一组“不规则动词”的变化:
“我坚定,你固执,他是个顽固不化的笨猪。”
以下是《新政治家》从竞赛获奖作品中选出的几条:
我活泼;你异常多话;他醉了。
我感到义愤;你感到恼火;他小题大作。
我漂亮;你挺好看;她长得不难看,如果你喜欢那种类型的话。
我挑剔;你爱小题大作;他婆婆妈妈。
我重新考虑过;你改变了主意;他背弃了诺言。
我浑身散发着幽雅的、难以忘怀的、神秘的东方香水味;你的香水洒得太多了;天哪,她身上散发着恶臭。
1 本站一切资源不代表本站立场,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
2 本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息,访客发现请向站长举报
3 本站资源大多存储在云盘,如发现链接失效,请联系我们第一时间更新。
暂无评论内容