排序
韩素音青年翻译奖
韩素音青年翻译奖 简介 “韩素音青年翻译奖”竞赛前身为《中国翻译》编辑部1986年开始年年举办的“青年有奖翻译比赛”。韩素音青年翻译奖是我国翻译界最高奖项,被称作翻译界的“奥斯卡”。 韩...
美国副总统美中战略与经济对话开幕式讲话
美国副总统美中战略与经济对话开幕式讲话 美国副总统美中战略与经济对话开幕式讲话 美国副总统美中战略与经济对话开幕式讲话 Remarks by Vice President Joe Biden To the Opening Session of t...
温总理身边的女翻译员——张璐的绝妙翻译
温总理身边的女翻译员——张璐的绝妙翻译 人物介绍 2010年3月14日,在两会记者会上时,温家宝总理引用《离骚》诗句\'亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔\'总理话音刚落,一旁的女翻译脱口翻曰\'For...
容易翻译错的英语句子
容易翻译错的英语句子 Do you have a family? 正确译文:你有孩子吗? It\'s a good father that knows his son. 就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子. I have no opinion of that sort of man...
上海世博英语全知道
上海世博英语全知道 世博 1. The philosophies of Shanghai Expo are understanding, communication, togetherness and cooperation. 上海世博会的理念是:理解、沟通、欢聚、合作。 2. The sec...
"相信,接受"在英文中的各种译法
"相信,接受"在英文中的各种译法 从字面上看,中文的“相信”对应到英文里就是believe,”接受“就是accept。其实在日常应用中,这两个词没有那么明显的界限,accept也可以用来表示”...
张培基英译中国现代散文选(一)之《差不多先生传》
张培基英译中国现代散文选(一)之《差不多先生传》 差不多先生传 ——胡适 你知道中国最有名的人是谁? 提起此人,人人皆晓,处处闻名。他姓差,名不多(1),是各省各县各村人氏。你一定见过他, ...
翻译漫谈(二) 翻译最便于自学
翻译漫谈(二) 翻译最便于自学 在各门课程之中,我觉得翻译最便于自学了。有些年轻同志总希望当面向名家请教,或听他们演讲,或与他们交谈,若能单独见面就更好了。但这样的机会是非常难得的,而且...
电脑游戏术语 英汉对照
电脑游戏术语 英汉对照 3D Accelerator:3D加速器。一种专门提升PC的3D运算功能硬件,但其不能提升计算机整体的显示效果。 A ACT (Action Game):动作类游戏。这类游戏提供玩者一个训练手眼协...
翻译难点–拟声词
翻译难点--拟声词 一、英汉拟声词比较 英语和汉语中的拟声词都很丰富,但是大部分的拟声词在发音上相差甚远。这是因为拟声词是按照某种语言的语音系统对客观世界的声音加以模拟改造的结果,所以...