排序
国内翻译资格考试——NAETI
国内翻译资格考试——NAETI 简介全国外语翻译证书考试(NAETI)是由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向社会的非学历证书考试,主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应...
英语中数字书写的规则
英语中数字书写的规则 在汉英笔译和英语写作中,经常会遇到数字;哪些场合用单词表示,哪些场合用阿拉伯数字表示,往往让人难以确定,现行语法书中也极少涉及此类问题。 实际上,以英语为母语的...
张培基英译中国现代散文选(一)之《致蒋经国信》
张培基英译中国现代散文选(一)之《致蒋经国信》 致蒋经国信 ——廖承志 经国吾弟: 咫尺之隔,竟成海天之遥(1)。南京匆匆一晤,瞬逾三十六载。幼时同袍,苏京把晤,往事历历在目(2)。惟长年未通...
联合国秘书长潘基文就拉登之死的讲话
联合国秘书长潘基文就拉登之死的讲话 联合国秘书长潘基文就拉登之死的讲话 Statement Following the News of Osama Bin Laden\'s Death May 12, 2011 联合国秘书长潘基文就拉登之死的讲话 2011...
中国大使在庆祝中巴建交60周年招待会上的讲话
中国大使在庆祝中巴建交60周年招待会上的讲话 中国大使在庆祝中巴建交60周年招待会上的讲话 中国大使在庆祝中巴建交60周年招待会上的讲话 中国驻巴基斯坦大使刘健在庆祝中巴建交60周年招待会上...
16个被翻译大神们误导的常识(上)
16个被翻译大神们误导的常识(上) Can you speak English? 相信现在很多朋友都可以很自豪地回答“Yes, we can!”。但是看完这17个在引进早期就被误译的概念和名词,你确定你还懂英语吗?看来做...
翻译技巧–增词
翻译技巧--增词 英汉两种语言由于表达方式不尽相同,翻译时常常有必要在译文的词量上作适当的增加,使译文既能忠实地传达原文的内容和风格,又能符合译入语的表达习惯。但是增词必须是根据具体...
翻译名家:曹靖华
翻译名家:曹靖华 简介: 曹靖华(1897年8月11日—1987年9月8日),原名曹联亚,河南卢氏五里川路沟口村人,中国翻译家、散文家、教育家,北京大学教授。主要从事苏俄文学翻译。第一部译作是契...
张培基英译中国现代散文选(一)之《不要抛弃学问》
张培基英译中国现代散文选(一)之《不要抛弃学问》 不要抛弃学问 ——胡适 诸位毕业同学,你们现在要离开母校了,我没有什么礼物送给你们,只好送你们一句话罢。 这一句话是:“不要抛弃学问。”...