英语翻译 第34页
大学生资源网-英语翻译
汉译英难点——工作、机会和运气-大学生资源网

汉译英难点——工作、机会和运气

汉译英难点——工作、机会和运气 1. 前途远大:have the world before one 2. 好险:a narrow squeak 3. 手气好:have the Midas touch Mr. Wang has the Midas touch: everything he does turn...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
08587725
英语介词的翻译技巧-大学生资源网

英语介词的翻译技巧

英语介词的翻译技巧 英语中大多数介词含义灵活,一词多义多用。除了一些常用短语已有译法外,大量介词需要从其基本意义出发,联系上下文加以灵活处理。下面简明地介绍几种基本译法。 (1)转译...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
06190724
翻译与文体--舞台剧翻译-大学生资源网

翻译与文体–舞台剧翻译

翻译与文体--舞台剧翻译 舞台剧及影视剧本的翻译 (一) 舞台剧及影视剧本的语言特点  剧本与小说、散文的最大不同在于前者通篇都是用对话写成的。它们之间的另一个差别是小说和散文通常是...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
06796722
翻译层次--句子层-大学生资源网

翻译层次–句子层

翻译层次--句子层 句子(sentence)是比词语更高一级的语法层次,是能够单独存在并能表达相对完整意义的语言单位。一般说来,交际活动都是以句子为基本语言单位展开的,因此句子在翻译过程中占...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
06566722
翻译技巧--转换-大学生资源网

翻译技巧–转换

翻译技巧--转换 由于英汉两种语言在语法和表达方式等方面存在着许多差异,因此英译汉时常常有必要改变表达方式,使译文通顺流畅、地道可读。这种变通技巧就是转换法(shift of perspective)。...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
08657718
世卫组织聘任艾滋病防治亲善大使仪式讲话-大学生资源网

世卫组织聘任艾滋病防治亲善大使仪式讲话

世卫组织聘任艾滋病防治亲善大使仪式讲话 世卫组织聘任艾滋病防治亲善大使仪式讲话 世卫组织聘任艾滋病防治亲善大使仪式 Remarks on the appointment of Ms Peng Liyuan as WHO Goodwill Ambass...
口译词汇:国务院机构英文译名-大学生资源网

口译词汇:国务院机构英文译名

口译词汇:国务院机构英文译名 一、中华人民共和国国务院办公厅 General Office of the State Council of the People\'s Republic of China 二、国务院组成部门 中华人民共和国外交部 Ministry ...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
08094716
2013政府工作报告全文(双语)-大学生资源网

2013政府工作报告全文(双语)

2013政府工作报告全文(双语) 政府工作报告 ——2013年3月5日在第十二届全国人民代表大会第一次会议上 国务院总理温家宝 REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENT Delivered at the First Sessio...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
08355713
翻译技巧--合并-大学生资源网

翻译技巧–合并

翻译技巧--合并 一般说来,英语句子要比汉语句子长,英译汉时切分用得较多;但是较口语化的英语句子也比较短,英译汉时有时也得用合并。合并常用于以下二种情况: (一) 简单句与简单句的合并 ...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
07271712
16个被翻译大神们误导的常识(上)-大学生资源网

16个被翻译大神们误导的常识(上)

16个被翻译大神们误导的常识(上) Can you speak English? 相信现在很多朋友都可以很自豪地回答“Yes, we can!”。但是看完这17个在引进早期就被误译的概念和名词,你确定你还懂英语吗?看来做...
大学生资源网的头像-大学生资源网大学生资源网9个月前
09027706